信息交流平台英文,大家知道好一点的网上教学的网站吗?
信息交流平台英文,大家知道好一点的网上教学的网站吗?
可以自学,只要练好听说读写就OK了。
相声四门功课,说学逗唱;英语学习四大基础,听说读写。
输入效果:视频>语音>文本
视频类首推网易公开课、译学馆和B站的视频节目。
栏目很多,建议根据自己的兴趣选择,个人看TED、Bigthink和Linus Tech比较多。
音频类首推每日英语听力和各种podcast每日英语听力和喜马拉雅里的口语课程(推荐Monster老师完美口语和赖世雄美语)很棒,特别是连读的方法,以后再遇到连读听力就不怕了。
播客节目可以用stitcher来听(栏目都有,我个人喜欢听偏科技的tech news today、营销的marketing book和管理类HBR的内容,初学者建议听NBC, CBS60分钟, CNN10等新闻类节目)
然后推荐radiofm的欧美电台节目用来磨耳朵,最后还要保持单词摄入量,推荐扇贝单词和默默背单词。
使用要点: 听力不讲究一下全听懂,充足的输入量是最关键的,可以让语感入住到你的潜意识,突然有一天你会发现自己口语6了很多。
阅读部分可以读一些大众或专业媒体
其实我更推荐金融类媒体经济学人、彭博等(此类内容更深刻),书籍类推荐古登堡计划或根据自己的偏好自行选择(初学者建议先读经典书籍,然后再读网文,wattpad上有很多)。
我更多是用news360 app获取个性化新闻,当然更专业和深度的内容我会用国外的简书—medium。书籍的话我更多读工作会用到的营销专业书籍。
输出阶段——说写输出效果:说=写(同等重要,说更容易提升,写需要更多积累)
说的部分推荐英语流利说和英语魔方秀,前者汇总了各种日常对话场景,可以与AI进行对话,后者是配音app可以锻炼语言模仿能力,让你的语音语调更像歪果仁。
此外,也有人推荐google translate,毕竟谷歌唯一没有被禁的套件,练习对话可还行。
练习要点:语言学习有静默期和瓶颈期,一旦发现自己的学习停滞或输出动力不足,就应该关注于输入阶段,暂且放下输出。循环往复,才能带来螺旋上升。是的,语言学习如逆水行舟,不可能直线上升。
知识拓展——什么是静默期
二语习得专家克拉申提出:第二语言习得者通常会经历一段静默期,在这一时期里,习得者没有第二语言的输出。静默期的长短从几周到一年不等。
关于静默期,你需要知道什么?
1、二语习得的静默期在很多孩子身上都存在。
有的孩子没有静默期,在接受英文输入后,很快就能张口说。但是多数孩子,也包括大人,都会经历一段只有输入、没有输出的过程。
2、静默期的长短和孩子之后的二语发展没有必然的关系。
明白这点也很重要。就好像孩子开口说母语的时间早晚,只要是在正常值范围内,和长大后他们的语言能力并不完全相关,静默期的长短和孩子之后的二语能力也没有必然的联系。并不见得静默期短的孩子语言能力一定强。
3、在静默期里,孩子并不是什么都没有学。
静默期也是语言习得的重要阶段。虽然孩子没有开口,但他们仍然每天都在习得,在听,在积累接受性词汇(receptive vocabulary),也就是大家常说的听力词汇。而且,孩子也在用自己的方式对听到的英语作出回应,可能是点头、微笑、翻书,也可能是皱眉、走开,或者用中文和你交流。
4、不能逼迫在静默期的孩子开口。
如果你的孩子愿意听故事,但就是不愿意开口说或读,那么你要做的就是尊重TA。强迫孩子开口,甚至跟他们生气,只能让孩子心生反感。
写作的话推荐文法纠正神器grammarly只需粘贴自己的文本,app就可以自动识别和给与修改建议。
想获得以上app,可关注我的collect空间。
collect shareboards.wetransfer.com
2019年3月30日更新
学单词神器Vocabulary Builder,dictionary.com,videoder(油管观看和下载器), Autocap
虽然鄙人没有赶上导图记单词的时代,却也辟了一套通过调用全感官来记忆和使用单词的方法,颇有一些“人—物—场”的意味。进入:Vocabulary Builder背单词界面,此app全英文界面,目标单词下会列出5个选项。
表征:英英释义
背后逻辑:在现有词汇量基础上构建更高词汇量,而非记忆。
进行选择后,不管对错都会出现例句。选对的话该单词再次出现的几率变小,选错的话以后练习还会出现。
如果出现的单词超过了自己的认知范围,也不要急于查询英汉词典,还是推荐用英英词典http://Dicitionary.com二次查询。
我们学习单词和语言的目标是交流,一旦出现汉语环境会破坏我们的英语脑。为什么?如果我们形成英-汉-英的习惯,以后我们再和歪果仁交流的时候,势必会遵循原有习惯(听到英文—理解—思考对答汉语—在心里翻译为英语——说出英语),这就大大加剧了脑力负载,沟通的时候势必停停顿顿、磕磕绊绊。所以,整个英语学习过程都尽量回避汉语的介入。
接下来就是使用videoder观看油管视频,关键词示例:establish definition,观看视频的目的是熟悉单词的发音和使用环境。
接下来重点来了,将videoder下载的生肉视频进行语音识别。Autocap目前可以识别5分钟以内的视频,准确率根据片源质量在80-90%左右。
autocap语音识别
识别的字幕可以进行字词和风格修改,自己可以对其中的错误进行修正。水平高的同学可以直接进行翻译练习。多动手可以刺激大脑皮层,学习效果大提升。
线上英语外教靠谱吗?
线上英语和线下英语哪个好呢,各有什么优势,收费标准如何,跟大家来详细分析一下,大家根据自己的需求选择吧。
第一、自由度、灵活性对比
线下机构的英语教学,多半有小班,大班甚至vip班的区别。无论是大班还是小班,都是固定时间固定地点上课的,来回路上耗费时间和精力,而且上课时间比长,难以集中精力学习那么长时间。
在线英语在家就能学习,时间可以自己决定,上课频率也可以自己决定,比较灵活。
第二、外教老师的对比
线下英语培训就够都是聘请那些英文比较好的人来教英语,不是说他们水平不好,但是我们学习英语尤其是从小就要学习英语的人而言,学英语不仅仅是为了提升英语水平,还可以学习下英语思维,了解本土文化等。而且在语音、语调以及地道句式表达上,中教就不如外教好,线上英语培训就够外教发音地道,都是来自以英语为母语的国家,更能锻炼学员开口能力。
第三、课程内容的对比
传统线下英语培训机构课堂上课内容无法回顾,学习进度不好调整的。而在线英语培训上课都是实时录像的,可以方便复习,效率更高。
第四、收费价格的对比
线下英语培训机构有场地租金,广告营销等各个方面因素不影响花费比较淡,而在线英语相对来说没有那么复杂,收费也就相对便宜。当然,不同的英语培训机构也有不同的收费价格。
线上线下学英语优缺点基本上就是体现在以上几个方面。希望这些可以帮助到大家。
德国的英文是Germany?
德国,在两德合并之后的正式国名叫做“德意志联邦共和国,德文为“Die Bundesrepublik Deutschland”。其中,“Deutschland”的中文音译就是大家熟知的“德意志”。换言之,咱们中国从一开始就是直接音译的德文。而“Germany”只是英文中对德国的叫法而已,德国人自己没这么叫、咱们中国人也没这么叫……
所以,并不是咱们把英文“Germany”翻译成了“德国”,而是咱们直接把德文的“Die Bundesrepublik Deutschland(德意志联邦共和国)”简称为了“德国”,这就跟咱们简称现在的“法兰西第五共和国”为“法国”是同样道理。那么,为什么英文要将德国称为“Germany”呢?这还要从德国的历史说起。
德国是欧洲统一比较晚的国家,在英法等国早已“一统天下”时,德国还是“一盘散沙”、一个个很小的邦国。德国历史上虽然也曾经出现过“莱茵邦联”之类的邦国联盟,但那与真正意义上的国家之间还有很大的距离……直到1871年,德国才第一次算是真正意义上统一起来并成立了德意志帝国,而在此之前成立的德意志邦联,依然不能算是真正意义上的国家。换言之,德国直到1871年、也就是咱们中国的同治十年才成为真正意义上的国家。因此,古代欧洲的主流国家对德国人的老祖宗们是不太看得上眼的。更早时候,日耳曼人甚至还被罗马人称为“蛮族”!当然,日耳曼人其实也并不是特指德国人,欧洲很多国家都有日耳曼人,包括英国。
出于利益上的考量,欧洲的老牌国家在德国没有统一之前各怀鬼胎,直到德意志帝国成立之后,这种利益纠葛依然存在。所以,英国人在翻译德意志邦联和德意志帝国时并没有直接音译德文的“Deutschland”,而是习惯性地将其翻译为了“Germany”,大意就是“日耳曼人的地盘”之意,“Germany”这个词源自于英文“german”、即“日耳曼”“日耳曼人”之意。说白了,其实就是彼时傲慢的“戴嘤帝国”对新生德意志帝国的轻蔑!事实上,世界上绝大多数非英语系国家对德国的翻译大多都是以“Deutschland”为标准音译的,包括咱们中国。
直流电和交流电怎么区分?
交流电和直流电的区分在于电流的方向
区分交流电和直流电,我们可以看电流的方向。在直流电中,电流的方向是固定的,只能从正极流向负极;交流电电流的方向是交变的,会随着时间而变化,没有正、负极的区分,对于交流电,在一个周期时间内它的平均电流为零。
交流电的形态我们常用的交流电为正弦波形态的交流电,交流电可以有效的传输电力,我们国家用的市电是220V/50Hz的交流电。
说到交流电我们会关心它的峰值和有效值,峰值就是它的最大值了,有效值的大小指相同时间内产生相当焦耳热的直流电的大小,我们平常所说的220V交流电,220V指的就是有效值了。
除了正弦波形态的交流电,只要电流交变,其实三角波、正方波形态的也可以称之为交流电。交流电可以通过变压器来升高或者降低电压,由于升降压容易,很适合高压输电
直流电的形态直流电的电流方向固定不变,只能从正极流向负极。理想直流电的电压是固定的,在非理想状态下,直流电的大小也会随着时间而变化。这种随着时间变化的“直流电”我们称之为脉动直流电。比如交流电经过整流二极管整流后,并不是平稳的直流电,只是到脉动直流电。
利用电容充、放电的特性,通过电容滤波可以把脉动直流电变为相对平稳的直流电。当电压值变大时,电容充电吸收电荷,抑制电压升高;当电压降低时,电容放电,释放电荷,稳定电压。直流电升压较交流电复杂,不适合输距离输送。电流电可以用充电电池存储起来,我们平常使用的电子产品低压控制部分大多为直流电工作。
欢迎关注@电子产品设计方案,一起享受分享与学习的乐趣!关注我,成为朋友,一起交流一起学习记得点赞和评论哦!非常感谢!有没有最好用的翻译软件翻译神器?
在做外贸的过程中,免不了会遇上使用小语种的客户,即便是使用主流的英语的客户,有时候也会遇到客户表达的过于简练或生僻,如何准确理解客户表达意思呢?幸好有强大的翻译工具。
这些工具不仅能翻译常用的英语,还支持翻译各种小语种,比如俄语、西班牙语、法语等。下面我就给大家介绍5个超好用的翻译工具。这些工具既有网页版也有app版。如果你习惯电脑办公,可以直接打开网页进行翻译,如果你用手机多,可以下载app,便于跟客户沟通的时候进行翻译。1.Google翻译
Google翻译支持的语言很多,如下:在输入翻译的内容的时候,除了可以直接录入或者复制粘贴文字,也可以启动语音录入。翻译完成后,可以点击发音,看看是怎么表达的。也可以直接复制翻译的结果。Google的文档翻译也是非常强大的。在跟客户沟通的过程中,有时候客户会给你发来公司的检测标准、合同、订单详细资料等,这些文档往往有好多页。我曾经收到一个南美客户发来的招标文件,好家伙,有100多页,我就用这个工具进行翻译,简直不要太方便了。2.百度翻译
百度翻译所支持的语言是最多的,简直吊炸天,支持很多国家的民俗语言,比如“掸语”“桑海语”都是什么鬼?还有什么“西非书面语”,甚至还可以翻译“中文繁体”“粤语”“文言文”,我也是醉了。来,我们看下文言文翻译的效果,哈哈像我这样在广州待了10多年的,粤语都不怎么会讲的,怎么办?来百度翻译下:当你点击发音的时候,并不是普通话,而是真的粤语发音,学粤语的神器啊。再来看看其他功能:如果客户给你发的是一张图片,里面有大量的文字,怎么办呢?嗯,用百度的“图片翻译”吧。3.阿里翻译
阿里翻译的功能也很强大:支持文字、文档、图片、视频、语音等。支持翻译211种语言。阿里还支持DITA、MARKDOWN格式的文件翻译:阿里的图片、视频和语音翻译界面非常直观,让人一看就知道怎么操作:如果想要追美剧、韩剧的又苦于听不懂的,用视频翻译吧,哈哈4.Deepl翻译
Deepl翻译的界面非常简单:也有文档翻译功能:但是文档翻译有字数、文档个数的限制,如果超过限度,就需要付费。相对来说,Deepl更希望你使用他的付费产品。当然翻译质量也是有保证的。5.腾讯翻译
腾讯翻译相对做的弱点,能支持的语言不多:相对来说,腾讯的在线翻译功能弱点,腾讯更鼓励大家下载他的app使用。📌使用小贴士
1.中文和小语种不要直接互译,最好以英语为桥梁进行翻译。比如想跟客户用俄语沟通,建议先把中文翻译为英文,确认英文没有错误,然后用英文翻译成俄语。而不要直接输入中文翻译俄语。2.机器翻译有误,工具只是辅助。3.当你不知道如何表达的时候,直接输入中文,让机器代劳吧,哈哈。4.高难度的文章,不妨付费让平台提供人工翻译。5.害怕跟客户面对面交流不熟练,下载个手机app吧,用同声传译的功能,so easy!6.英文翻译方面,google更出色,小语种翻译上,deepl最好,功能方面,百度最强大。大家看着用吧。7.喜欢网易产品的小伙伴,也不用担心,网易有个有道翻译,也是很不错的。以上就是给大家的一些推荐,做外贸的小伙伴,赶紧用起来吧。对了,上面的翻译软件,还有哪些好玩的操作,欢迎大家留言分享下哦。